top of page

29 ноября – День буквы Ё

  • Словарный запас
  • 3 дек. 2019 г.
  • 3 мин. чтения

В русском алфавите насчитывается целых 33 буквы, однако лишь одна из них подвергается настоящей дискриминации – буква «ё».

А между тем эта буква далеко не новичок в языке – в этом году ей исполняется 231 год! Как всё начиналось, что было до введения новой буквы в русскую азбуку, и другие интересные факты, пожалуй, о самой необычной букве алфавита узнайте из нашей сегодняшней статьи.

Как всё начиналось

Сегодня тяжело представить, что некогда буквы "ё"в русском алфавите попросту… не существовало. Нет, конечно, звук был, но выражался он на письме по-другому – буквами "iо": матіорый, іолка, іож. И именно 29 ноября 1783 года проводилось собрание Академии российской словесности, на котором и была утверждена новая буква.

А дело было так. Директором Академии была княгиня Екатерина Романовна Дашкова. Кроме неё также присутствовали на собрании литератор Фонвизин и поэт Державин. На этом-то собрании Дашкова и предложила заменить упомянутое сочетание из двух букв на одну – ё. В тот же день предложение было утверждено.

Утвердить утвердили, но теперь встал вопрос: как же вводить эту новаторскую идею в массы? Решили начать с себя – сперва видные деятели литературы (в том числе и Державин) стали употреблять букву "ё" в личной переписке. А самым первым изданием, где употреблялась буква “ё”, стала книга “И мои безделки”, написанная Иваном Дмитриевым и опубликованная в 1795 году.

Но настоящая популярность пришла к новой букве в 1797 году – когда русский литератор Карамзин начал широко использовать её в произведениях, в частности, в одном стихотворении он заменил «слiозы» на «слёзы». Однако примечательно, что в своих научных трудах Карамзин нововведённую букву не использовал – в частности, в «Истории государства Российского» она отсутствует, несмотря на то, что книга писалась в промежутке между 1816 и 1829 годами.

Интересные факты о букве «ё»

• Буква «ё» используется лишь в русском, белорусском и русинском алфавите.

• Примечательно, что в белорусском языке простановка точек над буквой «ё» обязательна, в то время как в русском это имеет факультативный характер.

• Первое слово, которое напечатали с буквой «ё», было «всё», следующие слова – «огонёкъ», «пенёкъ», «безсмёртна», «василёчикъ», «зарёю», «орёлъ», «мотылёкъ», «слёзы» Первый напечатанный глагол с буквой «ё» – «потёкъ». Сохранились данные и о первой опечатке «с участием» буквы «ё», допущенной в 1797 году – вместо слова «гранёный» было напечатано «гарнёный».

• Первой фамилией, напечатанной с буквой «ё», стала фамилия Потёмкина.

• Распространение буквы «ё» на письме было затруднено тем, что «ёканье» в речи в XVIII-XIX веке было характерно для простолюдинов. Такое произношение называли мещанским, речью «подлой черни». А потому высшие сословия, а также консервативно настроенные литераторы ещё долгое время боролись с «ёканьем», восхваляя «еканье» – настоящую в их понимании примету интеллигентности и культуры.

• Если в XVIII веке буква «ё» не была широко распространена по упомянутой выше причине, то в XIX веке на пути к её распространению стало ещё одно препятствие – типографии столкнулись с трудностями во время изготовления литер с двумя точками.

• Существует легенда о том, что Сталинпосодействовал популяризации буквы «ё». Однажды ему принесли подписать приказ, в котором фамилии генералов были напечатаны с «е» вместо положенных «ё». Сталин был в ярости, а на следующий день, согласно легенде, в газете «Правда» всюду появилась новая буква.

• Одной из причин медленного распространения и частого пренебрежения буквой «ё» является её несоответствие принципу скорописи – когда человек пишет, не отрывая ручки от бумаги. А ведь для того, чтобы поставить две точки, приходить затратить время.

• Ввиду необязательности использования буква «ё» совсем исчезла из некоторых слов – и теперь мы говорим «Луи Пастер», «Монтескье», «Николай Рерих» и «Рентген». Кстати, и имя автора «Войны и мира» Льва Толстого произносилось ранее как Лёв, а не Лев – именно так называл себя Толстой сам, так к нему обращались члены семьи и друзья.

• Кстати, наблюдается и обратный эффект – в некоторых словах буква «ё» прижилась, и слова стали звучать неправильно. Такие словечки можно услышать довольно часто, среди них «гренадёр» вместо «гренадер», «опёка» вместо «опека», «афёра» вместо «афера», «бытиё» вместо «бытие». Есть ошибки и в географических названиях – в частности, следует говорить «Пхёньян» вместо «Пхеньян».

• В результате необязательности употребления «ё» даже появились слова, в которых возможны оба варианта – как с «е», так и с «ё»: к примеру, «желчь» и «жёлчь», «маневр» и «манёвр», «блеклый» и «блёклый».

• Существует памятник букве «ё» – он установлен в городе Ульяновске (прежнее название Симбирск), на родине Карамзина, и представляет собой треугольную призму из гранита, на которой выбита маленькая буква «ё».

 
 
 

Недавние посты

Смотреть все
ДЕНЬ ПРАВОСЛАВНОЙ КНИГИ

14 марта в России отмечается День православной книги. Появился он по предложению патриарха Кирилла, высказанному им в ноябре 2009 года на...

 
 
 
«Пирожное» — как писать

Люди часто путают. И пишут это слово неправильно. Давайте за 1 минуту исправим популярную ошибку! И скажем «стоп» букве «Е» в слове...

 
 
 

Comments


Пост: Blog2_Post

©2019 КУЛЬТУРНО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ «СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС». Proudly created with Wix.com

bottom of page